ball-02.gif (1292 bytes)

中國機讀編目格式 第三版

7 _ _ 著者段
781 團體名稱(羅馬拼音∕中譯作品之著者原名)──合著者或其他相當主要著者

‧可重複 ‧自由使用

指  標
▔▔▔▔
指標1:說明團體之類型。

0:團體名稱
1:會議名稱

指標2:說明著錄名稱之方式。

0:倒置名稱
1:以地區或轄區著錄為標目主體
2:直接著錄

分  欄
▔▔▔▔
分欄識別 分 欄 內 容 備  註
▔▔▔▔ ▔▔▔▔▔▔▔ ▔▔▔▔
$a   標目主體     不可重複
$b   副標目      可重複
$c   修飾語      可重複
$d   會議屆次     不可重複
$e   會議地點     不可重複
$f   會議日期     不可重複
$g   倒置部份     不可重複
$h   其他部份名稱   可重複
$3   權威記錄號碼*     不可重複
$4   著作方式     可重複

說  明
▔▔▔▔

1. 本欄記載欄號711所載中文團體主要著者之合著者的西文名稱、羅馬拼音或中譯作品之團體著者原名。
2. 合者之團體在一個以上時,本欄可重複填寫。
3. 各分欄間之指定標點符號、指標及分欄內容說明詳見欄號710。

相關欄位
▔▔▔▔
711 團體名稱─合著者或其他相當主要著者

實  例
▔▔▔▔
1. Kaohsiung (City). Bureau of Social Affairs.

781 01 $aKaohsiung$c(City)$bBureau of Social Affairs.

該作品係由高雄市民政局與高雄市社會局共同編著。

2. Chung-kuo chu chi hsieh chin hui.

781 02 $aChung-kuo chu chi hsieh chin hui.

該作品係由中國統計學社與中國主計協進會合著。

3. National Central Library.

781 02 $aNational Central Library.

該作品係由
國立歷史博物館與國立中央圖書館共同編著。